![]() | Jesús García RodríguezJesús García Rodríguez es licenciado en Filología Alemana por la Universidad Complutense de Madrid, Magister en Traducción e Interpretación por el Instituto de Lenguas Modernas y Traductores de dicha Universidad, traductor jurado de alemán por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación y doctor en Filosofía por la Universidad Nacional de Educación a Distancia. Ha traducido el Cantar de los nibelungos (Akal, 2018), poesía de Gherasim Luca (La zozobra de la lengua, El Desvelo Ediciones, 2018, junto con otros traductores) y de Emily Dickinson (No soy nadie, ¿quién eres tú? 60 poemas comentados, El sastre de Apollinaire, 2022), y la poesía completa de Karin Boye (Poesía, El Desvelo Ediciones, 2022) y ha preparado y traducido un volumen sobre Marie Angélique Memmie Leblanc (La niña salvaje, Pepitas de Calabaza, 2021). Ha traducido también a Gustav Landauer (Llamamiento al Socialismo, Ediciones El Salmón 2019), Simon Leys (Imágenes rotas, Ediciones El Salmón 2021), Jocelyne Porcher (Vivir con los animales, El Salmón, 2021) y el libro colectivo 40 voces por las Sublevaciones de la Tierra (Virus Editorial, 2024). Con El Desvelo he diciones ha traducido la novela Elisabeth, una muchacha hitleriana, de Maria Leitner; y ha escrito la Historia de la literatura nórdica. |
|
La editorial
Comunicación
Redes sociales
|
Distribución
Derechos
Envío de originales
Tienda
|
Nuestros sellos editoriales
|
La tienda de libros Parque Logístico de Córdoba
Ctra. Palma del Río, km 4 C/8, Nave L2, módulos 6-7, buzón 3 14005 - Córdoba (+34) 957 467 081 FAX: (+34) 957 227 819 | ||